Martes musical [19] Arigatou - Stereopony
Una cacion preciosa de Stereopony >.< Con una letra muy dulce ^^,
El primer video es una versión en vivo, el segundo es el PV de la canción.
Letra original
Nee. Kikoe teru?
Me wo samaseba yumedato
Waraetara ii noni
Kimi ga inai sekai wa
Monokuro ni mieru yo
Futari de hitotsu no yume o mita ne Sugoshita jikan wa kitto
Nani yori shiawasedatta
Stay with me
Massuguna hitomi de
Taiyou no you ni warau
Kimi no hikari abite
Saiteru ima wa mada yowaku
Chiisana yume mo shinjite kureta
Ookina tenohira mo aruku
Ushirosugata mo zutto oboeteru
Ano hi no yakusoku
Kokoro o tsunagu yasashii kaze
Sunao janakute gomen
Shiawase wo arigatou
Kumo hitotsu nai sora
Shiroi ano benchi de
Bokura no Mainichi wa
Tsuzuku to omotteta
Senobi shite itsumo tsuyogatteta
Mirai no fuan mo
Kimi tonara sou naite warau
Stay with me
Massuguna hitomi de
Taiyou no you ni warau
Kimi no hikari abite
Saite ita furueteru boku wa
Itsumo senaka ni yuuki moratta
Ima dakara ieru yo kokorokara tsutaetai
Ai wo arigatou
Yume janai uso janai
Kanjite ita nukumori
Chiisana koto datte uso tsukanai kara
Dare ni datte itsumo yasashiku suru kara Hito no itami no wakaru ningen ni naru yo Dakara ne mou sukoshi
Onegai kamisama tsurete ikanaide
Kimi ni aitakute aitakute
Namida ga tomaranai
Ano yasashii koe oboeteru
Yakusoku shita yo ne
Don'na toki demo soba ni iru
Massuguna hitomi de
Taiyou no you ni warau
Kimi wo kanjiru yo
Arigatou arigatou
Itsumade mo wasurenaikara
Sunao janakute gomen
Shiawase wo arigatou
Letra traducida
Hey, ¿Puedes oírme?
Desearía que fuese sólo un sueño
Y sólo risas a lo lejos
La vista, sin ti
Es tan aburrida
Fue el momento más feliz
mientras tu estabas aqui
Quédate conmigo
Tú te habías reído como el sol
cuando miré hacia adelante
Y yo senti que tu me llenaste de luz
Y tu creíste en mi floreciente sueño
que era pequeño y frágil
Yo puedo recordar tus grandes manos
Y la postura de tu espalda en cualquier momento
La promesa de ese día
El suave viento, cuando yo podía sentir tu corazón
Lo siento, no era dócil
Gracias por darme felicidad
Sentado en el banco blanco bajo el cielo azul sin una nube
Yo creo que nuestra vida continuará
Yo siempre he pretendido ser fuerte
Pensé que podría superar la ansiedad al mismo tiempo que llorando y riendo
Quédate conmigo
Tú te habías reído como el sol
cuando miré hacia adelante
Y yo senti que tu me llenaste de luz
Cuando yo tenía miedo
Tu me animaste por detrás
Yo ahora puedo jurar en mi corazón
Gracias por tu amor
No fue un sueño, no fue una mentira
Yo estaba realmente sintiendo tu calor
Yo nunca engañaré, incluso si es algo trivial
Voy a ser siempre amable con la gente
Yo cuidaré de los que sufren
Así que, por favor Dios no te lo lleves a causa de algo pequeño (Lo que él hizo o lo que pasó)
Te extraño, te extraño
No puedo parar las lágrimas
recordando la dulce voz
¿Tu recuerdas que me prometiste
que tu siempre estarías a mi lado?
Tú te habías reído como el sol
cuando miré hacia adelante
Y yo pude sentirte
Gracias, gracias
nunca te olvidaré
Lo siento, no erá dócil
Gracias por darme felicidad
El primer video es una versión en vivo, el segundo es el PV de la canción.
Letra original
Nee. Kikoe teru?
Me wo samaseba yumedato
Waraetara ii noni
Kimi ga inai sekai wa
Monokuro ni mieru yo
Futari de hitotsu no yume o mita ne Sugoshita jikan wa kitto
Nani yori shiawasedatta
Stay with me
Massuguna hitomi de
Taiyou no you ni warau
Kimi no hikari abite
Saiteru ima wa mada yowaku
Chiisana yume mo shinjite kureta
Ookina tenohira mo aruku
Ushirosugata mo zutto oboeteru
Ano hi no yakusoku
Kokoro o tsunagu yasashii kaze
Sunao janakute gomen
Shiawase wo arigatou
Kumo hitotsu nai sora
Shiroi ano benchi de
Bokura no Mainichi wa
Tsuzuku to omotteta
Senobi shite itsumo tsuyogatteta
Mirai no fuan mo
Kimi tonara sou naite warau
Stay with me
Massuguna hitomi de
Taiyou no you ni warau
Kimi no hikari abite
Saite ita furueteru boku wa
Itsumo senaka ni yuuki moratta
Ima dakara ieru yo kokorokara tsutaetai
Ai wo arigatou
Yume janai uso janai
Kanjite ita nukumori
Chiisana koto datte uso tsukanai kara
Dare ni datte itsumo yasashiku suru kara Hito no itami no wakaru ningen ni naru yo Dakara ne mou sukoshi
Onegai kamisama tsurete ikanaide
Kimi ni aitakute aitakute
Namida ga tomaranai
Ano yasashii koe oboeteru
Yakusoku shita yo ne
Don'na toki demo soba ni iru
Massuguna hitomi de
Taiyou no you ni warau
Kimi wo kanjiru yo
Arigatou arigatou
Itsumade mo wasurenaikara
Sunao janakute gomen
Shiawase wo arigatou
Letra traducida
Hey, ¿Puedes oírme?
Desearía que fuese sólo un sueño
Y sólo risas a lo lejos
La vista, sin ti
Es tan aburrida
Fue el momento más feliz
mientras tu estabas aqui
Quédate conmigo
Tú te habías reído como el sol
cuando miré hacia adelante
Y yo senti que tu me llenaste de luz
Y tu creíste en mi floreciente sueño
que era pequeño y frágil
Yo puedo recordar tus grandes manos
Y la postura de tu espalda en cualquier momento
La promesa de ese día
El suave viento, cuando yo podía sentir tu corazón
Lo siento, no era dócil
Gracias por darme felicidad
Sentado en el banco blanco bajo el cielo azul sin una nube
Yo creo que nuestra vida continuará
Yo siempre he pretendido ser fuerte
Pensé que podría superar la ansiedad al mismo tiempo que llorando y riendo
Quédate conmigo
Tú te habías reído como el sol
cuando miré hacia adelante
Y yo senti que tu me llenaste de luz
Cuando yo tenía miedo
Tu me animaste por detrás
Yo ahora puedo jurar en mi corazón
Gracias por tu amor
No fue un sueño, no fue una mentira
Yo estaba realmente sintiendo tu calor
Yo nunca engañaré, incluso si es algo trivial
Voy a ser siempre amable con la gente
Yo cuidaré de los que sufren
Así que, por favor Dios no te lo lleves a causa de algo pequeño (Lo que él hizo o lo que pasó)
Te extraño, te extraño
No puedo parar las lágrimas
recordando la dulce voz
¿Tu recuerdas que me prometiste
que tu siempre estarías a mi lado?
Tú te habías reído como el sol
cuando miré hacia adelante
Y yo pude sentirte
Gracias, gracias
nunca te olvidaré
Lo siento, no erá dócil
Gracias por darme felicidad
Preciosa canción, gracias por la tradu.
ResponderEliminarDe nada ^^ Es hermosa.
ResponderEliminar